Logo FrancophoNéA
Rechercher
Type de publication
  • tout
  • Articles
  • Chercheurs
ANNUAIRE / LES CHERCHEUR·EUSE·S

Stéphanie Durrans

Université de rattachement :

Bordeaux Montaigne

Unité de recherche :

CLIMAS (Cultures et Littératures des Mondes Anglophones)

Discipline :

Anglais

Titre :

Professeur des universités

Statut :

statutaire

Email :

stephanie.durrans@u-bordeaux-montaigne.fr

Année d'adhésion au projet FrancophoNéA :

2021

Fonction au sein de FrancophoNéA :

Membre

Projets de recherche :

  • Echanges littéraires dans le monde transatlantique
  • Influence de la littérature et de la langue françaises sur les auteur.e.s américain.e.s
  • Auteures louisianaises du XIXe siècle

Publications :

Monographie :

  • The Influence of French Culture on Willa Cather: Intertextual References and Resonances (with a foreword by James Woodress), Lewiston (New York): Edwin Mellen, 2007.

 

Co-direction d’ouvrage :

  • (Se) Construire dans l’interlangue: Perspectives transatlantiques sur le multilinguisme (dir. Françoise Bonnet, Stéphanie Durrans et Moya Jones), Lille: Presses Universitaires du Septentrion, 2015.

 

Articles et chapitres d’ouvrages :

  • « Sens et réticences de la langue : l’expansionnisme français revisité par Willa Cather dans Death Comes for the Archbishop et Shadows on the Rock », in Expansions / expansionnismes dans le monde transatlantique, sous la direction de Christian Lerat et Nicole Ollier, MSHA : Pessac, 2002, 347-360.
  • « Les métamorphoses transatlantiques du roman rustique : de George Sand à Willa Cather », in Echanges intellectuels, littéraires et artistiques dans le monde transatlantique (sous la direction de Christian Lerat), Pessac : MSHA, 2005, 73-87.
  • « The Influence of the Annales School on Annie Proulx’s Geographical Imagination », in The Geographical Imagination of Annie Proulx : Rethinking Regionalism (ed. Alex Hunt), Lexington Books, 2009, 11-23.
  • « ‘Every Artist Makes Himself Born’ : the George Sand Connection in Willa Cather’s Early Novels », in Transatlantic Conflict and Consensus: Culture, History & Politics (eds. Roberta Haar and Neil Wynn), Cambridge Academic Press, 2009, 47-58.
  • « The Temptation of St. Peter: Flaubert’s Saint Anthony and Cather’s The Professor’s House », in Willa Cather: A Writer’s Worlds (eds. John J. Murphy, Françoise Palleau-Papin, and Robert Thacker), Cather Studies 8, Lincoln and London: University of Nebraska Press, 2010, 176-192.
  • « Rimbaud’s Influence on Jayne Anne Phillips : from Sweethearts to Shelter », Transatlantica, [En ligne], 2 | 2011, mis en ligne le 19 juin 2012. URL : http://transatlantica.revues.org/5491
  • « L'étrangeté de la langue dans 'La Belle Zoraïde' et The Awakening de Kate Chopin », L'Etranger dans la langue, dir. Emily Eels, Christine Berthin et Jean-Michel Déprats, collection « Chemins croisés », Nanterre : Presses Universitaires de Paris Ouest, 2013, 287-302.
  • « The Translation in the Closet: Willa Cather and Marguerite Yourcenar », Willa Cather Newsletter and Review, Special Issue: Cather and Europe, Vol. 58, No. 2, Winter 2015, 50-55.

Activité(s) d'enseignement :

Cours de littérature américaine (Licence, Master, agrégation).


Autre :

Organisation d’un colloque international « France-Louisiane : une relation ‘spéciale’ ? » (7-10 juin 2023, Université Bordeaux Montaigne) en collaboration avec Aurélie Godet (Université de Nantes) et Nathalie Dessens (Université Toulouse Jean Jaurès).